EntretenimientoVarios

LA POETA MEXICANA MARÍA BARANDA OBTIENE EL PREMIO DE POESÍA JAIME SABINES-GATIEN LAPOINTE 2015

 

  • Por su “amplia paleta estilística que nos conduce a un mundo pleno de imágenes transparentes de una gran eficacia”, un jurado quebequense conformado por Gastón Bellemare (Presidente del FIP), Jean-Marc Desgent (poeta y ganador de este premio en 2006) y Stéphane Despatie (poeta y editor), concedió por unanimidad el reconocimiento a la autora mexicana.
  • Asimismo, la escritora obtuvo el galardón por sus libros publicados en edición bilingüe, español-francés, Moradas imposibles/ Fábula de los perdidos (Impossibles demeures/ Fable des errants) y Atlántica y El Rústico (Atlantique et El Rústico), editados en México y Canadá, y traducidos respectivamente por Fabienne Bradu y Nicole y Émile Martel.
  • Silvia Molina, Presidenta del Seminario de Cultura Mexicana, afirmó que dicha instancia se congratula con esta designación ya que se continúa dando prestigio al premio y se consolida la presencia de la poesía mexicana en el extranjero “con lo cual el Seminario cumple su vocación de promover la cultura dentro y fuera de nuestro país”.

 

  • El galardón, cuyo monto consta de 100 mil pesos, será otorgado en el marco del XVII Encuentro de Poetas del Mundo Latino, actividad promovida por el Seminario de Cultura Mexicana, el Gobierno del Estado de Aguascalientes a través de su Instituto de Cultura y la UNAM, a llevarse a cabo del 22 al 27 de octubre de 2015 en las ciudades de México y Aguascalientes.

 

México, D.F., Púlsar Comunicación Cultural, a 29 de julio de 2015.- Por sus libros publicados en edición bilingüe, español-francés, Moradas imposibles/ Fábula de los perdidos (Impossibles demeures/ Fable des errants), traducción de Fabienne Bradu (Écrits des Forges y Ediciones Sin Nombre, 2000), y Atlántica y El Rústico (Atlantique et El Rústico), traducción de Nicole y Émile Martel (Écrits des Forges y Plan C Editores, 2007), y por una poesía de una “amplia paleta estilística que nos conduce a un mundo pleno de imágenes transparentes de una gran eficacia”, de acuerdo con el jurado, la poeta mexicana María Baranda (Ciudad de México, 1962) obtiene el prestigiado Premio de Poesía Jaime Sabines-Gatien Lapointe 2015 que concede el Seminario de Cultura Mexicana y el Festival Internacional de Poesía de Trois-Rivières (FIP), Québec.

Otorgado desde 2003 con el fin de fortalecer los lazos culturales entre México y Québec, este premio, que recibe su nombre de dos poetas fundamentales de cada país (Jaime Sabines por México y Gatien Lapointe por Québec), reconoce los años impares a un poeta mexicano seleccionado por un jurado quebequense, y los años pares a un poeta quebequense elegido por un jurado mexicano. En esta edición de 2015, el jurado quebequense estuvo conformado por Gastón Bellemare (Presidente del FIP), Jean-Marc Desgent (poeta y ganador de este premio en 2006) y Stéphane Despatie (poeta y ex-director de Écrits des Forges, sello internacional de poesía), quienes concedieron por unanimidad el galardón.

Sobre este reconocimiento la maestra Silvia Molina, Presidenta del Seminario de Cultura Mexicana afirmó: “María Baranda es una de las mejores poetas de su generación y una voz sólida y ya consolidada en la poesía mexicana; es una escritora seria y disciplinada que cuenta con una obra considerable que ha sido traducida y que incluye literatura para niños; es una autora que he leído, aprecio y admiro. Me gusta mucho su poesía porque tiene una voz muy transparente, fina y rigurosa que recrea mundos propios. El Seminario se congratula de esta designación que continúa dando prestigio al premio y porque consolida la presencia de la poesía mexicana en el extranjero, con lo cual esta instancia cumple su vocación de promover la cultura dentro y fuera de nuestro país”.

Sobre la recepción de este premio, María Baranda, afirma: “Me siento muy honrada por el reconocimiento. Es muy interesante que te cobije una figura como Gatien Lapointe, que es un autor de suma importancia en Québec y aquí, en México, Sabines, un poeta tan nuestro, tan cercano al corazón; es como si la poesía pudiera cruzar épocas, momentos”.

Las obras premiadas, Moradas imposibles/ Fábula de los perdidos (Impossibles demeures/ Fable des errants), y Atlántica y El Rústico (Atlantique et El Rústico) han sido publicadas en su edición bilingüe en México y Canadá y contaron con traductores y poetas de primer nivel, de quienes afirma la poeta: “Este premio los implica mucho. Se estableció una correspondencia muy íntima con cada uno de ellos. Fabienne Bradu, quien tradujo Moradas… y Fábula… trasladó las atmósferas, aclaró diversos pasajes; Nicole y Émile Martel, traductores de Atlántica…preguntaban sobre elementos y palabras referidos en mis poemas que pudieran traducirse de tal modo que no se perdiera la música interna del texto”.

Las dos obras comparten una poética muy particular de María Baranda donde la autora recrea la épica de mundos personales en los cuales, a través de una riqueza de lenguaje, elementos de la naturaleza, el paisaje, imágenes y voces profundas provenientes de esos mundos, van tejiendo el relato de estos universos donde además la poeta se resguarda. Declaró la autora:

“Ambos libros son mundos personales y ficticios, sobre todo Atlántica…, en los que me interesa que una serie de presencias dejen una huella. La escritura para mí es una extensión de la conciencia. Esos mundos son parte de mi cotidianidad, de mis sueños. Estar dentro de la escritura es encontrar un lugar dentro de mi noche, un lugar de cobijo; es como si pudiera hablar de y desde regiones que me habitan y que sólo a veces logro comunicarlas.”

Asimismo, los títulos premiados son fundamentales y significativos en la obra de la autora, a la vez que muy definitorios de su voz. Fábula de los perdidos, una épica marina donde hablan voces provenientes de un mar de la memoria, significa el inicio del trayecto, “puesto que me abrió ése lugar de donde yo hablo, esa escritura”, afirmó María Baranda. “Con Moradas…”, continúa la autora, “hablo mucho del asombro de estar vivo, por eso varios poemas tienen elementos relacionados con la germinación y el desarrollo de las plantas; es un mundo amoroso y en ese sentido religioso. Y en Atlántica…, había llegado a habitar una especie de encierro ficticio y quería pasarlo al papel. Ese libro implica mi interés por las ciencias naturales, y en él traté de jugar con la narrativa y la dramaturgia”.

Al respecto, el crítico y poeta José María Espinasa, editor de la versión bilingüe de una de las obras galardonadas, Moradas imposibles/ Fábula de los perdidos, y especialista en la obra de Baranda, afirmó: “En pocas obras se manifiesta de forma evidente el ritmo y el lenguaje al servicio de un canto, un canto coral en que las voces de distintos niveles (míticos, históricos, personales) celebran la existencia del mundo, el paisaje y las cosas, las personas y los hechos… Su poesía, gracias a esa conciencia, busca iluminar e iluminarse desde el lenguaje (es notoria su riqueza de léxico y sus registros musicales) a la vez que encarna en el tiempo como narración. No cuenta una anécdota sino que refiere una historia, despliega su acontecer como duración y como mutación. Por eso al hablar de su poesía viene con frecuencia a la boca la palabra respiración”.

Por su parte, Gaston Bellemare, a nombre del jurado quebequense, dijo: “Las imágenes extraídas del fondo de su ser nos arrastran, nos conducen en ese mundo, corazón puro de su palabra, que nosotros rozamos únicamente por y en nuestros sueños”.

Asimismo, Marco Antonio Campos, Miembro Asociado del Seminario, afirmó: “En buena medida su obra es un largo viaje marítimo, pero mucho en ese viaje, paradójicamente, parece escucharse, verse y leerse en las orillas de numerosas costas. El viajero, al leer la obra de María Baranda, piensa sobre todo en la palabra lejos”.

El galardón, cuyo monto consta de 100 mil pesos, será otorgado en el marco del XVII Encuentro de Poetas del Mundo Latino, actividad promovida por el Seminario de Cultura Mexicana, el Gobierno del Estado de Aguascalientes a través de su Instituto de Cultura y la UNAM, a llevarse a cabo del 22 al 27 de octubre de 2015 en las ciudades de México y Aguascalientes.

El premio de Poesía Jaime Sabines-Gatien Lapointe lo han obtenido, respectivamente, importantes figuras de la poesía mexicana y quebequense: Alí Chumacero (2003); Claude Beausoleil (2004); Eduardo Lizalde (2005); Jean–Marc Desgent (2006); Elsa Cross (2007); Yolande Villemaire (2008); Juan Bañuelos (2009); Émile Martel (2010); Coral Bracho (2011); Jean-Paul D´Aoust (2012), Francisco Hernández (2013) y Anthony Phelps (2014).

 

Con el fomento de estas actividades, el Seminario de Cultura Mexicana refrenda su misión de impulsar la cultura mexicana en el extranjero y enriquecer el intercambio multicultural. Para ampliar información puede consultarse la página http://www.culturamexicana.org.mx

 

SOBRE MARÍA BARANDA

 

Ha escrito varios libros de poesía, entre ellos: El jardín de los encantamientos (1990), Fábula de los perdidos (1990), Los memoriosos (1995), Moradas imposibles (1998), Nadie, los ojos (1999), Atlántica y El Rústico (2002), Dylan y las ballenas (2003), Ficticia (2006), Arcadia (2009), Yegua nocturna corriendo en un prado de luz absoluta (2013). La editorial Monte Ávila publicó la primera reunión de su poesía en 2008, Ávido mundo, y la Universidad Nacional Autónoma de México publicó su poesía escogida bajo el título de El mar insuficiente. Poesía (1989-2009). Ha recibido los premios de poesía Punto de Partida en 1986, Amado Nervo en 1988, Efraín Huerta en 1995, Francisco de Quevedo que otorga la Villa de Madrid, España en 1998 y el Premio Nacional de Poesía Aguascalientes en 2003. Libros suyos han sido publicados en Bélgica, Canadá, Estados Unidos, China e Inglaterra y sus poemas han sido traducidos a diversos idiomas. Ha sido seleccionada para participar en más de treinta antologías de todo el mundo.

También ha escrito varios libros para niños, los cuales han recibido reconocimientos nacionales e internacionales como la Mención de Honor del White Ravens y el Ragazzi Award en Italia, el Premio Barco de Vapor de México y la Lista de Honor del International Book on Board for Young People.

Yesica Flores

Soy Yes, blogger desde hace más de 5 años. Me he especializado en el viejo y olvidado arte de divagar